繁体
我
到难以形容的恐惧。
越相信,除了我这个侥幸逃脱的人,人类已经给彻底灭绝了。我确信,火星人打这里经过,
里我可以看到彼尼和一条河
。在黄昏里,这个景
非常荒凉:焦黑的树林,孤零零的黑
大树上也没有它们攀援上去的枝条。我在树上想找些
,但是什么也没找到,我还闯
了
我看到
塘的第一件事情,当然是赶
喝些
解渴。我喝了很多
,一时冲动之下,还
一
疾病
染了红草,造成了它们的死亡。经过自然选择,所有地球上的植
都获得了抵抗
我始终没有见到一个人,也没看到火星人。我遇到了两只饿狗,它们看到我走过去就躲
两幢房
,但里面早已经有人
去过了,东西给搜罗一空。剩下的大半个白天,我一直躺在
洛恰姆波顿的山岗,来到了彼尼草地。
上又遇到了另一副骷髅,两只手给拉下来,扔在了离
好几码远的地方。我走得越远就
么它们已经向北去了。
木丛里休息,我实在没力气再往前走了。
了一样,再走几步,我能看见完全没有受到任何破坏的地方,房
里严严实实地拉着窗帘,
—在旁边的树林里,我还发现了几只碎裂的猫和兔
的骨骸,还有几只绵羊的骨
。我啃了
开了。我在洛恰姆波顿看见两
人的骨骸——没有
,只有两个给啃得
净净的
骨—
废墟,山岗下是一片给红草染红的
面。四周只有一片沉寂。想到这么迅速而可怕的变化,
我那时相信人类已经完全被消灭了,我独自站在那里,是唯一活着的人。我在彼尼的山
留下一片荒废的土地,到其他地方去寻找
了。也许它们现在正在摧毁柏林或是
黎,要
来。我勉
地靠着侥幸留下来的别墅废墟,篱笆和路灯认着路,走
了沼泽地,登上了通往
在这里,陌生而奇特的景象变成了一片熟悉的废墟:地上一块一块地似乎象给飓风扫过
啃了几
红草的叶
;可是这些叶
里
很多,还有一
难吃的金属气味。我发觉
很浅,
细菌传染疾病的能力——它们从来不会不经过艰苦的斗争而轻易死亡的,但是红草却象死了
恰姆波顿以后,我在一个园
里找到了不少生土豆,稍稍让我缓解了一下饥饿。从这个园
,红草很快地都死掉了。人们相信是一
细菌引起的
太
下山的时候,我挣扎着向通向彼尼的路上走去,火星人在那里使用过
光。走过洛
的动
一样腐烂了。叶
已经发白,后来渐渐枯萎变脆了,只要用手轻轻一碰就会掉下来。
曾经滋养了红草生长的河
,现在把它们的残余都带
海里去了。
虽然红草有
碍事,但还可以淌过去;但是河当中的
变得很
,我只好回到莫特莱克这边
门也关着,好象主人才离开了几天,或者正在睡觉。这里的红草没有那么繁茂;路边
的
几块骨
,但是上面没有什么
。